Haud Yer Wheesht. Traduzione: Per favore, smettila di parlare il prima possibile.
Cosa significa la frase Haud yer Wheesht?
Haud yer wheesht! – Stai zitto. Dai, signora. – Fare qualcosa con energia o inadeguatezza.
Da dove viene Haud yer Wheesht?
Traduzione inglese: "Zitto!"
Termine o frase inglese: Haud yer wheesht! Questa frase deriva da un romanzo del 14° sec. Scozia. Un uomo dice qualcosa che non dovrebbe dire e il suo compagno reagisce con queste parole.
Sei scozzese?
Tradotto: yer: your. "Se non ti dispiace, vorrei dare un'occhiata un po' seria alla tua rivista, solo a scopo di ricerca, capisci." The Scottish Word: yer con la sua definizione e il suo significato illustrato e sottotitolato con la parola usata nel contesto in lingua scozzese e in inglese.
Cos'è la pelliccia? Non ti oltrepassare?
“Con la pelliccia non ti oltrepasserai”.
Traduzione: “Se è destinato ad essere, allora accadrà per te”.